租屋市場竄出「新學流」,外籍人士來台學中文,跳脫以往年輕交換學生的族群,近來不少中年或退休外籍人士來台學語文的房客變多了,也帶來一波可觀的租屋潮。

    近兩、三年,每天都有5-6位外籍朋友上門找租屋資料,多數人因為初來乍到、中文不通,服務產生溝通問題,因此,建立外籍義工制度或者由同仁在現場提供中、英、日文服務,並發展出各式表單,提供外籍人士參考,也獲得行政院研考會在推動英語化環境的諮詢。

   政府積極推動國際化、地球村的概念,不過,在很多的資訊服務上卻仍存在語言障礙,呂秉怡表示,學生型外籍房客很多是帶著一只皮箱就來台,東南西北搞不清楚也就罷了,即使找到房子也可能面臨第一晚要用的棉被、寢具哪裡買的問題,有鑑於此,租屋資訊多語化成為重要課題。

   外籍房客和房東易因文化差異產生誤會,由於外籍人士尊重隱私,國人房東習慣東問西問的習慣,可能讓房客有隱私受侵犯的感覺;而租屋過程,外籍房客重視法制,有關契約裡的權利義務都很講究。

轉自聯合報

arrow
arrow
    全站熱搜

    dazhong3162385 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()